В Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ) находятся на хранении личные фонды таких ярких представителей «лейтенантской прозы», как Г.Я. Бакланов, К.Д. Воробьев и Э.Г. Казакевич. Среди документов – рукописи основных произведений писателей, статьи об их творчестве, переписка материалы к биографии и фотографии, в том числе, фронтового периода.
Отдельные фонды В.П. Некрасова, Ю.В. Бондарева, Б.Л. Васильева и других представителей этого направления в архиве отсутствуют, но документы литераторов представлены в различных фондах личного происхождения, а также в фондах организаций и учреждений – Союза писателей СССР, издательств. Все эти материалы легли в основу очерков, которые РГАЛИ представляет ко Дню Победы.
За несколько месяцев до победы в Великой Отечественной войне, в январе 1945 г. известный советский писатель и публицист И.Г. Эренбург писал: «Будущий историк изучит освобождение Польши и сражение за Восточную Пруссию. Если нашим детям повезет, будущий Толстой покажет душу молодого советского офицера, который сейчас умирает под зимними звездами».
Случилось так, что на этот несколько высокопарный призыв откликнулся не один «будущий Толстой», а целая плеяда талантливых молодых писателей, которых со временем стали называть представителями «лейтенантской прозы». Среди них – Виктор Некрасов, Григорий Бакланов, Юрий Бондарев, Василь Быков, Константин Воробьев, Вячеслав Кондратьев, Виктор Курочкин, Владимир Богомолов.
Широко известна меткая характеристика писателей этого поколения, данная им А.Т. Твардовским: «выше лейтенантов не поднимались и дальше командира полка не ходили», зато «досконально знают жизнь роты, взвода, батареи», «видели пот и кровь войны на своей гимнастерке».
«Лейтенантская проза», которая была сосредоточена на внутреннем мире рядовых и младших офицеров, на незаметном ежедневном массовом героизме, создававшем нравственный климат тех трагических лет, для многих молодых еще ветеранов стала глотком свежего воздуха, своего рода доказательством реальности «их» войны и «их» правды о ней. Вслед за писателем-фронтовиком Виктором Астафьевым они могли бы сказать: «Читая послевоенные книги, смотря некоторые кинофильмы, я не раз, и не два ловил себя на том, что был на какой-то другой войне». «Лейтенантская проза» снимала это противоречие, приводила пережитое на фронте и прочитанное в книгах в строгое соответствие. Средствами художественной литературы она создавала духовный портрет поколения, на которое война обрушилась всей своей тяжестью и которое – вопреки всему, ценой немыслимых жертв – отстояло Победу.
Однако официальная критика отнеслась к появлению этого направления в литературе с большим скептицизмом. «Окопная правда», «ремаркизм» (по имени немецкого писателя Эриха Марии Ремарка), «абстрактный гуманизм» – эти и другие эпитеты сыпались на авторов на протяжении многих лет. Отдельные произведения «лейтенантской прозы», единожды пробившись к читателю, впоследствии годами не переиздавались, как это случилось с романом Г.Я. Бакланова «Июль 41-го года», кто-то из писателей этого направления при жизни так и не смог войти в большую литературу.
Справедливости ради нужно отметить, что время от времени некоторые образцы «лейтенантской прозы» удостаивались высоких государственных наград и премий, а ее авторы имели немалый круг дружественных редакторов и критиков, которые отстаивали их произведения перед литературными чиновниками и коллегами по цеху. Но все же никакого вхождения в литературу «молодецким дружным строем» у военного призыва советских прозаиков не получилось. Год за годом они шли в нее, как в атаку на фронте: отчаянно, напролом, не будучи уверенными в успехе и, в то же время, не желая молчать, прокладывая дорогу для себя и для тех, кто придет после.
Источник: https://vk.com/rusarchives?w=wall-164851212_4872
Участники событий и другие указанные лица: